Шестой уровень. Чужие миры. - Страница 29


К оглавлению

29

— Стойте! — взволнованно крикнула Лиз. — Пульса на сонной артерии нет. Он умер.

— Не дотянул, — бесстрастно проговорил Эдгар. — У местных тварей хороший яд. Убивает человека в течение часа.

— Вы циник, — заметила Юнгс.

— Я реалист и прагматик, — возразил аквианец. — В будущем это придется учитывать. Подобных хищников на Гесете сотни, тысячи, миллионы. Одна ошибка и ты уже в пасти кровожадного чудовища. Надо доставить тело на корабль. Может, удастся синтезировать антидот. Без него высаживаться на планету нельзя.

Стигби махнул разведчикам рукой, и группа продолжила движение. До базы еще около четырех километров. Парсон, Кавенсон, Волков и Блекпул шли в конце колонны. Зейвила и Бенинга до сих пор нет. Неужели решили дождаться пиратов? Напрасно Андрей сказал о них товарищам.

Спустя час отряд достиг цели. Возле входа в тоннель ученые остановились. Над проемом те же три символа, на стене выцарапана длинная цепочка знаков, предупреждающих об опасности. Хотя, если сравнить с другими надписями, текст немного отличается.

За спиной Волкова раздался звук приближающихся шагов.

— Наконец-то, — облегченно произнес юноша, оборачиваясь.

Слим и Чед невольно закрыли лицо от яркого света фонаря.

— Вы не очень спешили, — раздраженно сказал Джей.

Зейвил лишь пожал плечами. Оправдываться он не стал. Выяснять причину отставания было некогда. И сирианцы, и бандиты Ловца Удачи уже скрылись из виду. Наемники быстро зашагали по коридору колонии.

Неизвестная раса отличалась педантичностью, невероятной склонностью к стандартизации. Все базы на Гесете строились по одному проекту. Найти выход на поверхность не составило ни малейшего труда. Вот и ангар для летальных аппаратов…

Разведчики рассыпались в цепь. Стигби с брайтгезами и учеными чуть позади. Торопиться в таких случаях не стоит. Главное, не попасть в засаду. В этой части планеты сейчас поздняя ночь. На небе сверкали тысячи звезд. К сожалению, рассеять мрак, опустившийся на плато, они не в состоянии. Очертания предметов смутные, расплывчатые. Стенвил запустил осветительную ракету. Слева, метрах в ста пятидесяти от колонии, Лайн заметил десантный бот. Возле него человек десять.

— Вижу людей, идут к нам, — доложил корзанец.

— Кого-нибудь узнаешь? — спросил Парсон.

— Расстояние большое, — ответил Стенвил, — по-моему, впереди Новил.

— Точно он, — подтвердил Элинвил.

Марзен опустил карабин и громко крикнул:

— Стив, это ты?

— Ты, — голос Новила прозвучал как-то странно, глухо.

В этот момент ожили передатчики защитных шлемов. Наладилась связь с «Виллоком». Солдаты покинули зону экранирующего излучения.

— Лейтенант Стигби, вызываю крейсер, — проговорил аквианец.

— Лейтенант, слышим вас, — откликнулся Гроненбер. — Как прошла разведка?

— Не лучшим образом, — сказал Эдгар. — Ничего ценного мы не обнаружили. Потеряли одного солдата. Ужалила какая-то ядовитая тварь. Но сейчас это не важно. Что здесь происходит? Почему северная группа молчит?

— Сами не понимаем, — произнес Эрик. — Они вернулись около часа назад. Не отзываются ни наемники, ни десантники, ни ученые. Полная тишина. Исчезли даже пилоты. Хотя мы их прекрасно видим. Люди, перемещаются по плато, что-то делают. Похоже, дало сбой оборудование…

— Оборудование? — задумчиво повторил Стигби. — Сомневаюсь. Не верю я в совпадения.

— Другого варианта у нас нет, — проговорил майор. — Надеюсь, вы все выясните. А то капитан Честервил волнуется. Микрочипы наемников тоже не функционируют. Такое в его практике впервые.

— То есть как, не функционируют? — вмешался Джей.

— Очень просто, — бесстрастно отреагировал Гроненбер. — Сигнал на пульт не поступает. На экране только ваши точки.

— Наблюдатель, сколько в моем отделении солдат? — спросил сержант.

— Восемь, — сказал Честервил. — Отсутствуют шестнадцатый и тридцать девятый.

— Черт подери! — Джей повернулся к Слиму и Чеду.

Это их номера. Ответ капитана они слышали. Однако лица Зейвила и Бенинга абсолютно невозмутимы. Ни малейших эмоций. Между тем, до людей из северной группы осталось метров семьдесят. Компания разношерстная. Три наемника, пять десантников, два пилота и валкаалец. Идут медленно, спокойно, лазерные карабины на плече.

— Тени здесь, совсем рядом, — произнес горг. — Они окружают отряд.

— Я не чувствую Тефнала, — вставил Пакелом. — Телепатически мы давно должны были связаться.

— Всем внимание! — проговорил Парсон. — Это западня. Лайн, Марзен, Кейн, Брюс, приготовить гранаты. Бросать по моей команде.

— Сержант, вы спятили? — воскликнул Нокрил. — Из-за каких-то глупых подозрений хотите устроить бойню? Я категорически против. Лейтенант Стигби, образумьте его…

На археолога никто не обращал внимания. Пираты положили на землю носилки с телом Флегила и взялись за оружие.

— Слим, — цекрианец посмотрел Зейвила.

Наемник не откликнулся, не пошевелился. Он застыл, словно статуя.

— Ален, ты все понял? — Парсон обратился к Блекпулу.

— Да, — сказал аластанец.

— Берешь на себя Чеда, — произнес Джей. — Не промахнись…

— Обижаешь, — Ален иронично усмехнулся.

Парсон и Блекпул одновременно вскинули лазерные карабины и выстрелили товарищам в голову. Солдаты рухнули на песок, как подкошенные. С ними тут же начала происходить удивительная метаморфоза. Кожа приобрела буро-красный оттенок, конечности неестественно вытянулись, из ран хлынула коричневая кровь. Зейвил и Бенинг изменились до неузнаваемости. Это были не люди.

29