Шестой уровень. Чужие миры. - Страница 61


К оглавлению

61

— Первый вариант, пока не поздно, перебить чужаков и занять оборону в пещере, — произнес Парсон. — Достаточно заблокировать ворота.

— Неприемлем, — возразил пират. — Большие жертвы и никакой гарантии успеха. Мы отсюда никогда не выберемся.

— Согласен, — сказал Джей. — Второй, немедленно приступить к контролируемой адаптации.

— Поясни, — Эдгар пристально посмотрел на наемника.

— В группе пятнадцать человек, — проговорил сержант.

— Людей только одиннадцать, — поправил Стигби. — Два брайтгеза, джози и валкаалец.

— Не принципиально, — бесстрастно отреагировал Парсон. — У нас восемнадцать баллонов. Два, горга и Девиса, пусты больше чем на половину, два, убитых разведчиков, почти полные. Таким образом, если собрать все воедино, пять солдат продержатся около десяти часов.

— А что будет с остальными? — уточнил аквианец.

— Не знаю, — честно ответил Джей. — Я не специалист в данной области. Вредные примеси в атмосфере отсутствуют. Говорим мы свободно. Нужно чтобы организм перестроился, привык к местным условиям. Альпинисты ведь совершают восхождения без кислорода.

— Это не корректное сравнение, — парировал Эдгар. — Они проходят длительную высотную акклиматизацию. Плюс научно разработанная, профессиональная подготовка.

— Все так, — кивнул головой сержант, — но выбора нет.

— И сколько времени потребуется на адаптацию? — произнес Стигби. — Что если десяти часов не хватит? Как быть тогда?

— Положиться на удачу, — грустно улыбнулся Парсон. — Я лишь предлагая смягчить удар, подстраховаться. В течение десяти часов наши люди будут под надежной защитой. Что произойдет потом, гадать бессмысленно. Мой план не идеален, но он дает нам шанс.

— Состав группы? — лейтенант взглянул на инопланетян.

— Вы, я, двое солдат и обязательно Маклин, — сказал Джей. — Не исключено, что кому-нибудь понадобится экстренная медицинская помощь. Судя по всему, процесс будет тяжелый, мучительный.

— Я оставлю Чесона, — проговорил Эдгар. — Он мне беззаветно предан.

— Не возражаю, — ответил сержант. — Брайтгезы хорошие воины. Объявляйте решение. Долго тянуть нельзя. Время не на нашей стороне.

Вердикт Стигби разведчики выслушали молча, покорно. Все прекрасно понимали — это вынужденная, необходимая мера. В противном случае отряд обречен на верную гибель. Как бы ни были дружелюбны, гостеприимны инопланетяне, за долгие века изоляции они превратились в дикарей.

Это видно и по предметам быта, и по одежде, и по оружию. Их каждый день — нелегкие, смертельные испытания. Чужакам трудно будет справиться с искушением. Имущество разведчиков представляет для колонистов огромную ценность. Ради него они пожертвуют принципами и безжалостно перережут глотки потерявшим сознание людям. О страшном преступлении все равно никто не узнает.

— Господин лейтенант, — к Стигби обратился Хак Крен, — позвольте мне присоединиться к вам. На то есть две веские причины. Во-первых, в моем баллоне кислорода еще на три часа. Дыхательная система джози позволяет постепенно уменьшать его концентрацию. А, во-вторых, я хочу заняться дешифратором. У чужаков четкая, разборчивая речь. Возможно, удастся наладить с ними контакт. Попробую ввести в программу ключевые слова.

Эдгар повернулся к Джею. Что скажет на это сержант? Изменит состав группы или отклонит предложение Крена?

— Доводы убедительные, — пожав плечами, произнес Парсон. — Чем быстрее мы начнем общаться с колонистами, тем быстрее уберемся с Гесета. Язык жестов слишком сложен и противоречив. Один солдат в случае нападения ситуацию не спасет. Это вполне оправданный риск.

Наемники и ученые расположились вдоль стены. Андрей устроился между Бриком и Аленом. Юноша снял бронежилет, расстегнул ворот куртки, положил карабин на землю, справа от себя. Закончены последние приготовления. Маклин дала всем какие-то таблетки. Спрашивать об их назначении бессмысленно. Объяснения Лиз никому не нужны. Финал этого эксперимента может быть любой.

Короткая, отрывистая команда лейтенанта и Волков перекрыл на баллоне подачу воздуха. Ничего ужасного не произошло. Самочувствие резко не ухудшилось. Дышалось тяжеловато, грудная клетка будто скована обручем, но критическим такое состояние не назовешь. Люди удивленно смотрели друг на друга. Похоже, их опасения были напрасны.

Однако вскоре начали проявляться симптомы кислородного голодания. Предметы потеряли очертания, стали расплываться, в глазах потемнело. В какой-то момент выступил холодный пот. Пару раз Андрей приложился к фляге. Увы, воды в ней осталось мало. Неожиданно вокруг все закружилось. Юноша словно двигался по гигантской спирали. На очередном витке его вытошнило. Зря он ел мясо.

Боковым зрением Волков заметил упавшего на бок Нокрила. Стейн бился в конвульсиях. К археологу тут же устремилась Лиз. Женщина что-то вколола ему в бедро. Андрей взглянул на Алена. Аластанец неплохо держался. На родной планете Блекпула тоже пониженная концентрация кислорода. Алену привыкнуть к условиям Гесета будет значительно легче. Впрочем, и у него лицо мертвенно-бледное.

Правая нога Волкова вдруг странно дернулась. Ощущения неприятные. Тем более что через минуту судорога повторилась. Это плохой признак. Дают сбой мышцы. Организм перестраивается медленно, с большим трудом. Вопрос в том, хватит ли у юноши сил на адаптацию? Андрей закрыл глаза и провалился бездонную черную пустоту.

Бесцеремонный толчок в плечо заставил Волкова очнуться. Кто-то приложил к его рту кислородную маску. Юноша сразу пришел в себя. Перед ним на коленях стоял Джей Парсон.

61